Добавить в избранное
Форум
Правила сайта "Мир Книг"
Группа в Вконтакте
Подписка на книги
Правообладателям
Найти книгу:
Навигация
Вход на сайт
Регистрация



Популярные книги


Загрузка...


Название: Злые заметки
Автор: Бухарин Н. И.
Издательство: М. ; Л. : Государственное издательство
Год: 1927
Формат:PDF
Страниц:32
Размер:26.5MB
Язык: русский

О творчестве С. Есенина
Разместил: mkhl2 18-08-2018, 07:41 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Избранные произведения в двух томах
Автор: Кюхельбекер В.
Издательство: Советский писатель
Год: 1967
Формат: PDF/DjVu
Страниц: 1439
Размер: 85 MB
Язык: Русский

Вильгельм Карлович Кюхельбекер (1797—1846) — один из виднейших декабристских поэтов, друг Пушкина и Грибоедова. Кюхельбекер боролся за развитие гражданской литературы, смело обличал несправедливость общественного устройства. Его творчество близко нам своим благородством, пафосом борьбы, страстной верой в будущее. Настоящее двухтомное собрание избранных произведений Кюхельбекера является наиболее полным из существующих. В него вошло все лучшее из написанного поэтом. В первом томе собраны лирические стихотворения и поэмы, во втором томе — поэмы и драмы.
Разместил: balik2 17-08-2018, 11:50 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Сочинения 1819
Автор: Шенье Андре
Издательство: Наука
Год: 1995
Формат: DjVu+pdf
Страниц: 608
Размер: 16.8 Мб
Язык: Русский

Французский поэт Андре Шенье (1762—1794), погибший на эшафоте в эпоху Французской революции, стал одной из легендарных фигур европейской литературы: создатель замечательных по гармонии, светлых и мелодичных стихотворений, предпочитавший оставаться в литературной "тени", он безоглядно бросился в борьбу с насилием и массовым безумием, заведомо зная о своей обреченности и выбрав гибель.
В сборник вошли: "Идиллии", фрагменты, элегии, послания, оды, ямбы, проза и многое другое.
Разместил: balik2 16-08-2018, 15:50 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Отвергнутые послания
Автор: Смит Джеймс, Смит Горацио
Издательство: Наука
Год: 1995
Формат: DjVu+pdf
Страниц: 375
Размер: 24,47 Мб
Язык: Русский

Книга пародий "Отвергнутые послания" создана братьями Джеймсом (1775-1839) и Горацио (1779-1849) Смитами, которые не были профессиональными писателями.
Впервые издание появилось в 1812 г. и стало первым английским сборником литературных пародий. Он получил затем широчайшую популярность (за последующие 20 лет выдержал около 30 переизданий, как в самой Великобритании, так и в Америке). В книге пародировались (в разных стихотворных и прозаических формах) творения английских писателей-романтиков и сторонников классицизма: Вордсворта, Кольриджа, Саути, Вальтера Скотта, Байрона, Томаса Мура, Мэтью Грегори Льюиса, Сэмюеля Джонсона, Джорджа Крабба и др.
Учитывая особые трудности при переводе пародийных сочинений, редколлегия серии "Литературные памятники" приняла решение поместить в разделе "Дополнения" основной корпус сборника на языке оригинала. В этот же раздел включена рецензия Френсиса Джеффри, редактора известного английского литературного журнала "Эдинбургское обозрение" (рецензия появилась в ноябрьском номере за 1812 г.).
Книга на русский язык переведена впервые.
Разместил: balik2 16-08-2018, 15:11 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Уильям Батер Йейтс. Избранные стихотворения
Автор: Уильям Батер Йейтс
Издательство: Наука
Год: 1995
Формат: pdf +djvu
Страниц: 435
Размер: 16,24 Мб
Язык: Русский

В основу настоящего издания положена опубликованная У.Б. Йейтсом в 1929 г. книга Selected Lyrical Narrative, единственный авторский сборник избранного. В кратком предисловии Иейтс писал: "Я расположил в хронологическом порядке те свои лирические и повествовательные стихотворения, которые более всего нравятся моим друзьям и мне или лучше всего разъясняют друг друга".
Разместил: balik2 16-08-2018, 13:36 | Комментарии: 0 | Подробнее
Гулистан
Автор: Са'ди
Название: Гулистан
Издательство: Москва : АН СССР
Год: 1959
Формат: PDF
Страниц: 722
Размер: 35.7 Мb
Язык: русский

Издание включает критический текст "Гулистана", академический перевод, обстоятельное предисловие с историей изучения этого памятника персидской литературы и рукописей, привлеченных для составления критического текста.
Разместил: Vajaragnju9 15-08-2018, 19:30 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Стихотворения
Автор: Цельтис Конрад
Издательство: Наука
Год: 1993
Формат: DjVu+pdf
Страниц: 426
Размер: 14.9 Мб
Язык: Русский

Конрад Цельтис (1459—1508) — знаменитый поэт-гуманист немецкого Возрождения, писавший на латинском языке. В своем собрании стихов он поставил себе целью дать образцы всех жанров классической лирики: им написаны 4 книги «Од», 2 гимна, книга «Эподов», 4 книги любовных «Элегий», 5 книг «Эпиграмм» на различные случаи и начало описательной поэмы «Целокупная Германия».
На русском языке все эти произведения появляются впервые, открывая читателю большого мастера стиха и деятеля культуры.
Разместил: balik2 15-08-2018, 14:59 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Язык птиц
Автор: Алишер Навои
Издательство: Наука
Год: 1993
Формат: pdf+djvu
Страниц: 384
Размер: 10.2 Мб
Язык: Русский

Поэма «Язык птиц» написана в традиции назира, получившей в средневековых литературах Ближнего Востока широкое распространение.2 Назира — это произведение, создаваемое в виде ответа-подражания по образцу какого-либо известного и популярного произведения другого автора. Создатель ответа-подражания сохранял в своем произведении основную канву сюжета, образы главных героев, стихотворный размер и характер рифмовки источника-образца.3 Объектом подражания для Навои явилась поэма персидско-таджикского поэта Фарид-ад-дина Аттара «Беседы птиц».
Разместил: balik2 15-08-2018, 14:00 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Фарсалия или поэма о гражданской войне
Автор: Лукан, Марк Анней
Издательство: Наука
Год: 1993
Формат: pdf+djvu
Страниц: 350
Размер: 11.1 Мб
Язык: русский

«Фарсалия, или О гражданской войне» («De Bello civili sive Pharsalia») поэма о гражданской войне между Цезарем и Помпеем. На русский язык «Фарсалия» была переведена в 1819 г. С.Филатовым, но перевод был сделан прозою и не с латинского, а с французского языка. Перевод Л.Е.Остроумова – первый полный перевод поэмы Лукана, сделанный с латинского языка и притом стихотворным размером подлинника.

Разместил: balik2 15-08-2018, 12:55 | Комментарии: 0 | Подробнее

Название: Неистовый Роланд
Автор: Лудовико Ариосто
Издательство: Наука
Год: 1993
Формат: djvu
Страниц: 579+546
Размер: 24 Mb
Язык: русский



Знаменитая поэма Лудовико Ариосто (1474–1533), созданная в 1516–1532 годах, необычна по форме. Она начинается почти с полуслова, подхватывая сюжет ныне забытой поэмы М. Боярдо «Влюбленный Роланд» (1495). К шестидесяти девяти песням Боярдо Ариосто добавил еще сорок шесть своих. Поэму отличает бессчетное количество героев, прихотливое переплетение сюжетных линий, что создает картину непрерывно раскрывающегося перед взором читателя бесконечного фантастического мира.
Разместил: balik2 15-08-2018, 12:41 | Комментарии: 0 | Подробнее
 MirKnig.Su  ©2018     При использовании материалов библиотеки обязательна обратная активная ссылка    Политика конфиденциальности