Название: Рилски глаголически листове / Рильские глаголические листки Автор: Иван Гошев Издательство: Българската Академия на науките (София) Год: 1956 Страниц: 169 Формат: DjVu (в rar) Размер: 13,7 мб Качество: хорошее (скан 600 dpi, нет текстового слоя) Язык: български, старобългарски / болгарский, старославянский
Славянското езикознание като наука за вътрешните закони на развитието на славянските езици, в това число и на развитието на старобългарския, черпи материали за своите проучвания преди всичко от оцелелите до наши дни писмени старославянски паметници, между които видно място по своята важность заемат старобългарските глаголически паметници. Те са почти изцяло паметници, които имат църковно-поучителен и литургически характер. Те обаче са същевременно и паметници на старобългарския език и на старобългарската литература.
Содержание книги (на русском языке):
РИЛЬСКИЕ ГЛАГОЛИЧЕСКИЕ ЛИСТЫ. ПРЕДИСЛОВИЕ I. РУКОПИС № 3/6 БИБЛИОТЕКИ РИЛЬСКОГО МОНАСТЫРЯ, В ПЕРЕПЛЕТЕ КОТОРОЙ ОБНАРУЖЕНЫ НЕДАВНО ЧАСТИ ИСЧЕЗНУВШЕГО ГЛАГОЛИЧЕСКОГО СБОРНИКА II. ОПИСАНИЕ ЛИСТОВ И ВЫРЕЗОК. ПОРЯДОК, В КОТОРОМ ИХ ПУБЛИКУЕМ III. ТЕКСТ Вводные заметки 1. Лист I. Табл. Iа и Iб,. Из слова Ефрема Сирина "О покаянии" 2. Лист II. Табл. IIа и IIб. Конец 78-го слова Паренесиса "О суде, любви и покаянии" в исчезнувшем сборнике и начало 79-го слово того же сборника "О возвращении назад к языческим делам" 3. Лист III. Табл. III. Начало 80-го слова Паренесиса Ефрема Сирина "О просфоре, сиречь о комкании" 4. Лист IV. Табл. IV. Часть слова Ефрема Сирина "Об антихристе" 5. Лист V. Табл. Vа, Vб, Vв и Vг. Часть слова Паренесиса "О любви, о крещении, об исповеди, хвала кресту и о будущем суде" 6. Лист VI. Табл. VIII и рис. 17. Продолжение слова "О любви, о крещении, об исповеди, хвала кресту и о будущем суде" 7. Лист VII. Табл. VIIа, VIIб, VIIв и VIIг. Часть неизвестной исповедной молитвы кающегося человека 8. Лист VIII. Табл. VIII. Часть той же неизвестной исповедной молитвы, помещенной в тексте л. VII. ВЫРЕЗКИ: 9. Вырезка 1-ая. См. табл. IV 10. Вырезка 2-ая. См. табл. Vа, Vб и IXа 11. Вырезка 3-ья. См. табл. VIIб и табл. IXб IV. ПАЛЕОГРАФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ Вводные заметки Характерные признаки глаголических минускул и маюскул: A. Письмо над начерченными линиями Б. Особенности минускулного письма Рильских глаголических листов B. Маюскулное письмо Рильских глаголических листов Г. Лигатуры Д. Придыхания и другие подобные знаки Е. Знаки заменяющие ЕР и ЕРЬ Ж. Словоразделяющие начальные и завершающие знаки, облегчающие чтение 3. Сокращения и титлы И. Пропуски и ошибки К. Окраска заглавных букв Л. Графическая связь с другими древними глаголическими памятниками V. СВЯЗЬ РИЛЬСКИХ ГЛАГОЛИЧЕСКИХ ЛИСТОВ С ВИЗАНТИЙСКИМ И ДРЕВНЕБОЛГАРСКИМ ЛИТЕРАТУРНЫМ ПРЕДАНИЕМ A. Состав и предназначение исчезнувшего глаголического сборника Б. Связь с византийским литературным и литургическим преданием B. Связь с более поздними славянскими сборниками слов Ефрема Сирина Г. Связь с древним кирилло-мефодиевским и древнеболгарским литературным преданием VI. КРАТКИЙ ОБЗОР НЕКОТОРЫХ НАИБОЛЕЕ ХАРАКТЕРНЫХ ЯЗЫКОВЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ VII ДАТИРОВКА VIII. СЛОВАРЬ IХ. ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА 1. Источники исследования Рильских глаголических листов 2. Относящиеся к Рильским глаголическим листам сообщения и исследования Добавление. Поздние "псалтикийние" и нотописные заметки о л. II Рильских глаголических листов Перечень изображений в тексте Перечень таблиц Сокращения Указатель Содержание (на болгарском языке) Резюме (на русском языке) Перечень рисунков в тексте (на русском языке) Перечень таблиц (на русском языке) Содержание (на русском языке) Резюме, список рисунков в тексте, список таблиц и содержание (на французском языке) Исправления и опечатки ТАБЛИЦЫ
|