Словник містить понад 4 000 англійських прагматичних (мовленнєвих) ідіом та вигуків, які виражають різноманітні наміри мовця — подяку, вибачення, поздоровлення, привітання, згоду, прохання, передають різні емоції, що досить часто супроводжують висловлювання — захоплення, невдоволення, роздратування, здивування тощо, а також виконують комунікативно-організуючу і текстоорганізуючу роль. Крім того, Словник містить звуконаслідувальні слова та вирази, перш за все ті, що передають у мовленні звуки тварин та звертання до них людей. Після кожного граматичного утворення наведено його український відповідник, даються необхідні пояснення щодо особливостей його значення і вживання. Переважна більшість утворень проілюстрована прикладами їх вживання у мовленні. Словник також містить індекси груп прагматичних ідіом подібної комунікативної семантики, звуконаслідувань та заголовних виразів. Словник призначається для перекладачів, студентів, аспірантів, науковців, учителів, учнів та всіх, хто вивчає англійську мову. Він може бути також корисним носіям англійської мови, які вивчають українську, зокрема в українській діаспорі.
Англо-український фразеологічний словник Название: Англо-український фразеологічний словник Автор: Баранцев К. Т. Издательство: Знання Год: 2005 Формат: djvu Страниц: 1056 Размер: 13.3 Мб...
Польсько-український словник. Том 1, 2 (ч.1-2) Название: Польсько-український словник. Том 1, 2 (ч.1-2) Автор: Ред. Л. Л. Гумецька Издательство: АН УРСР Год: 1958 Формат: pdf Страниц: 712+584+613...