Лексические закономерности перевода научно-технической литературы с английского языка на русскийКНИГИ » ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ
Название: Лексические закономерности перевода научно-технической литературы с английского языка на русский Автор: Борисова Л.И. Издательство: Москва: Тезаурус ISBN: 978-5-98421-054-6 Год: 2009 Формат: PDF Страниц: 206 Размер: 10 Мб Язык: русский, английский
Рассматриваются некоторые закономерности и специфика англо-русского научно-технического перевода. Анализируются трудности, возникающие у переводчиков при переводе общенаучных слов и сочетаний. Даются методические рекомендации по переводу общенаучных лексических средств с английского языка на русский. Пособие предназначено для переводчиков научно-технической литературы. Однако оно может быть полезным и для широкого круга специалистов, занимающихся переводом научно-технической литературы, преподаванием перевода в вузах, изучением теоретических и методических проблем перевода.
Техника перевода английской специальной литературы Название: Техника перевода английской специальной литературы Автор: Ж.М. Зенина Издательство: Издательство Казанского университета Год издания: 1971...
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.